Download music arrangements
Melody Versions
- Vocal (or ’C’ Instrument)
- C Instrument 8va
- Bb Instrument
- Eb Instrument
- F Instrument (high)
- F Instrument (low)
- Bass Clef ’C’ Instrument
- Viola (alto clef)
- Bulletin Master
Hymn-style Harmonizations
- SATB Vocal Parts
- SAB Vocal Parts
Accompaniment Versions
- Piano
- Guitar/Bass – keyboard key
- Easy Guitar
Downloads are available to subscribers. Contact us to register.
You have selected: BLESS AND KEEP US, GOD (words by Fred Kaan) from the Ron Klusmeier Anthology. Subscribers may download arrangements using the links in the right hand column. Log in at left (first link beneath "The Catalogue") to activate the columns on the right.
On this page you may view a Sample Image of the melody
and
listen to an Audio Sample.
Lyrics and Author/Composer Comments are below.
Click the arrow above to listen to a sample of this selection while following the melody line below.
The audio sample is
one verse played on piano by Ron Klusmeier.
The image above is a screen version only. It is not intended to be
printed. High quality printable versions are available to subscribers
in the side bar at right. To subscribe, click on "Log in or Register"
in the side bar at left (under "The Catalogue").
Lyrics:
Bless and keep us, God, in your love united,
from your family never separated.
You make all things new as we follow after;
whether tears or laughter, we belong to you.
Blessing shrivels up when your children hoard it;
help us, God, to share, for we can afford it.
Blessing only grows in the act of sharing,
in a life of caring, love that heals and glows.
Fill your world with peace, such as you intended.
Help us prize the earth, love, replenish, tend it.
Lord, uplift, fulfill all who sow in sadness:
Let them reap with gladness, by your harvest thrilled.
Author / Composer Comments
• Author Fred Kaan, from his book The Only Earth We Know (Stainer & Bell / Hope Publishing Co., 1999, page 115): “A translation of a text by the prominent contemporary German hymn-writer, Dieter Trautwein. The original was first sung at the 1979 Kirchentag in Nüremberg. I first introduced the English version at a Kaan Hymn Festival at the 1980 Princeton Conference of the Hymn Society in the United States and Canada. The hymn has become one of the most popular hymns in Europe, having been translated into at least ten languages.”
